Instrukcje dla rządzących
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Dalsze instrukcje odnośnie podatków.
04.16.06 W potędze swej będzie równy bogowi Słońca. Tak jak bóg Słońca równo rozdziela promienie słoneczne dla wszystkich, tak król Prthu będzie jednakowo rozdzielał swą łaskę. I tak jak bóg Słońca przez osiem miesięcy wyparowuje wodę, a nastepnie obficie ją zwraca w sezonie deszczowym, tak król będzie również ściągał podatki od obywateli i zwracał je w chwili potrzeby.
04.16.06 Znaczenie: Werset ten wspaniale tłumaczy proces egzekwowania podatków. Ściąganie podatków nie ma służyć zadowalaniu zmysłów tzw. szefów administracji. Dochody podatkowe powinny być rozdzielane wśród obywateli w czasach niedostatku, w razie nagłej potrzeby, takiej jak klęska głodu czy powódź. Nigdy nie powinny być rozdzielane pomiędzy urzędników rządowych, w postaci wysokich płac czy różnych innych uposażeń. Jednakże w Kali-yudze sytuacja obywateli jest straszna, ponieważ podatki ściągane są w tak wielu różnych postaciach i przeznaczane są na zapewnienie osobistych komfortów administratorom.
04.16.06 W potędze swej będzie równy bogowi Słońca. Tak jak bóg Słońca równo rozdziela promienie słoneczne dla wszystkich, tak król Prthu będzie jednakowo rozdzielał swą łaskę. I tak jak bóg Słońca przez osiem miesięcy wyparowuje wodę, a nastepnie obficie ją zwraca w sezonie deszczowym, tak król będzie również ściągał podatki od obywateli i zwracał je w chwili potrzeby.
04.16.06 Znaczenie: Werset ten wspaniale tłumaczy proces egzekwowania podatków. Ściąganie podatków nie ma służyć zadowalaniu zmysłów tzw. szefów administracji. Dochody podatkowe powinny być rozdzielane wśród obywateli w czasach niedostatku, w razie nagłej potrzeby, takiej jak klęska głodu czy powódź. Nigdy nie powinny być rozdzielane pomiędzy urzędników rządowych, w postaci wysokich płac czy różnych innych uposażeń. Jednakże w Kali-yudze sytuacja obywateli jest straszna, ponieważ podatki ściągane są w tak wielu różnych postaciach i przeznaczane są na zapewnienie osobistych komfortów administratorom.
Re: Instrukcje dla rządzących
Rządzący wykorzystywali i wykorzystują, chrześcijaństwo, islam i ISKCON, do realizacji swoich celów.
Rządzący już dawno przejęli kontrolę nad ISKCON-em.
Rządzący już dawno przejęli kontrolę nad ISKCON-em.
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Rządzący przyjmują 1/6 grzesznych reakcji całego społeczeństwa, a to doprawdy nie jest do pozazdroszczenia. Jeśli przyczyniają się do bezbożności obywateli, marny ich los w przyszłości.
Jednak kiedy działania rządu są zgodne z wolą Boga Najwyższej Osoby ich korzyściom nie ma końca.
Jest historia króla Nrygi opisana w książce Kryszna Źródło Wiecznej Przyjemności. Był on bardzo dobroczynnie usposobionym człowiekiem i oddał innym bardzo dużo krów. Ich liczba równa była ilości ziarenek kurzu na ziemi, ilości deszczu i gwiazd na niebie. Zgodnie z rytuałami wedyjskimi, od dobroczynnie usposobionego człowieka wymaga się, aby oddawał krowy braminom. Ze stwierdzenia Króla Nrga wynika, że bardzo gorliwie przestrzegał tej zasady, lecz jednak na skutek drobnej niedokładności w swym działaniu zmuszony był narodzić się jako jaszczurka. Krowy, które oddawał dla innych, nie były zwykłymi krowami. Każda z nich była bardzo młoda i każda dała życie tylko jednemu cielęciu. Miały one bardzo dużo mleka i były bardzo spokojne i zdrowe. Wszystkie krowy zakupione zostały za legalnie zarobione pieniądze. Poza tym ich rogi były pozłacane, ich racice zdobione były srebrnymi blaszkami i przykryte były one płótnem wyszywanym perłami. Powiedział on, że tak bogato dekorowane krowy nie były oddawane jakimś bezwartościowym osobom, lecz najwyższej klasy braminom, których Król Nrga także zdobił pięknymi szatami i złotymi ornamentami. Oprócz krów dawano im także ziemię, domy, złoto, konie i słonie. Tym, którzy nie byli żonaci, dawano żony, służące, ziarno, srebro, naczynia, ubrania, klejnoty, meble, rydwany, itd. Ta dobroczynność praktykowana była zgodnie z rytuałami wedyjskimi. Król stwierdził, że nie tylko obdarzał darami braminów, lecz także wykonywał inne pobożne czynności, takie jak kopanie studni, sadzenie drzew przy drogach oraz budowanie kąpielisk.
Aby pouczyć ich poprzez przykładny charakter Króla Nrga, Kryszna rzekł: "Nawet jeśli król ksatriya jest potężny jak ogień, to nie może on sobie przywłaszczyć własności bramina i użyć jej dla własnego celu. Jeśli tak jest, to jak zwykli królowie, którzy błędnie mniemają, że są najbardziej potężnymi istotami w tym materialnym wszechświecie, mogą przywłaszczyć sobie własność bramina? Nie sądzę, aby nawet branie trucizny było tak niebezpieczne jak zabieranie własności bramina. Od skutków zażycia zwykłej trucizny można się uwolnić zażywając odpowiednie lekarstwo, lecz nie ma lekarstwa dla kogoś, kto wypija truciznę przywłaszczenia sobie własności bramina. Doskonałym przykładem tego jest Król Nrga. Był on bardzo potężny i bardzo pobożny, lecz z powodu drobnej pomyłki, którą popełnił nieświadomie, przywłaszczając sobie krowę należącą do bramina, skazany został na straszne życie w ciele jaszczurki. Zwykła trucizna działa tylko wtedy, kiedy się ją wypije, a zwykły ogień można ugasić lejąc na niego wodę, lecz ogień arani, rozniecony przez siły duchowe bramina, może obrócić w popiół całą rodzinę osoby, która prowokuje tego bramina. (Dawniej bramini zwykli rozpalać ogień ofiarny nie przy pomocy zapałek, czy innego zewnętrznego źródła ognia, lecz używając swych potężnych mantr zwanych arani) "Jeśli ktoś jedynie dotyka własności bramina, jest on zrujnowany przez trzy pokolenia. Kiedy własność bramina zabrana zostaje siłą, rodzina tego, który kradnie, na dziesięć pokoleń przed nim oraz dziesięć pokoleń po nim jest zgubiona. Z drugiej strony, jeśli ktoś staje się Vaisnavą, czyli bhaktą Pana, wówczas jego rodzina – dziesięć pokoleń przed jego narodzinami i dziesięć pokoleń po jego narodzinach – zostanie wyzwolona."
Pan Kryszna kontynuował: "Jeśli jakiś głupi król, dumny ze swojego bogactwa, prestiżu i siły, chce przywłaszczyć sobie własność bramina, to należy przez to rozumieć, że taki król przygotowuje sobie drogę do piekła. Nie wie on, jak bardzo będzie musiał cierpieć za taki niemądry czyn. Jeśli ktoś zabiera własność bardzo tolerancyjnego bramina obarczonego dużą i zależną od niego rodziną, wówczas udaje się on do piekła znanego jako Kumbhipaka. Nie tylko on udaje się do tego piekła, lecz również członkowie jego rodziny zmuszeni są przyjąć te pełne nieszczęść warunki życia. Osoba, która zabiera rzecz przyznaną braminowi tub daną w ofierze przez bramina, zostaje potępiona na 60 000 lat życia tak nieszczęśliwego, jak życie robaka w odchodach. Dlatego pouczam was, wszyscy Moi chłopcy oraz obecni tu krewni, nie bierzcie, nawet przez pomyłkę, własności bramina, i nie plugawcie w ten sposób całej swojej rodziny. Jeśli ktoś tylko pożąda własności bramina, nie mówiąc już o próbach przywłaszczenia jej sobie siłą, długość jego życia zostanie skrócona. Pokonany zostanie przez swych wrogów, a po utracie pozycji w królewskim stanie i po opuszczeniu tego ciała, stanie się wężem. Wąż sprawia kłopoty wszystkim innym żyjącym istotom. Moi drodzy chłopcy i krewni, dlatego radzę wam, że nawet jeśli bramin zezłości się na was i zwyzywa was albo zrani wasze uczucia, nie powinniście się mścić. Wręcz przeciwnie, powinniście śmiać się, tolerować go i składać mu wyrazy szacunku. Dobrze wiecie, że nawet Ja Sam trzy razy dziennie z wielkim szacunkiem składam Swoje pokłony braminom. Dlatego powinniście przestrzegać Moich wskazówek i iść za Moim przykładem. Nie przebaczę nikomu, kto ich nie przestrzega i przykładnie ukaram taką osobę. Powinniście wyciągnąć nauki z przykładu Króla Nrga, że nawet jeśli ktoś nieświadomie przywłaszcza sobie własność bramina, zostaje umieszczony w bardzo nieszczęśliwych warunkach życia."
Tak więc Pan Kryszna, który zawsze oczyszcza uwarunkowane żywe istoty, podał wszystkie wskazówki nie tylko dla członków Swojej rodziny i mieszkańców Dvaraki, lecz dla wszystkich członków ludzkiej społeczności.
Jednak kiedy działania rządu są zgodne z wolą Boga Najwyższej Osoby ich korzyściom nie ma końca.
Jest historia króla Nrygi opisana w książce Kryszna Źródło Wiecznej Przyjemności. Był on bardzo dobroczynnie usposobionym człowiekiem i oddał innym bardzo dużo krów. Ich liczba równa była ilości ziarenek kurzu na ziemi, ilości deszczu i gwiazd na niebie. Zgodnie z rytuałami wedyjskimi, od dobroczynnie usposobionego człowieka wymaga się, aby oddawał krowy braminom. Ze stwierdzenia Króla Nrga wynika, że bardzo gorliwie przestrzegał tej zasady, lecz jednak na skutek drobnej niedokładności w swym działaniu zmuszony był narodzić się jako jaszczurka. Krowy, które oddawał dla innych, nie były zwykłymi krowami. Każda z nich była bardzo młoda i każda dała życie tylko jednemu cielęciu. Miały one bardzo dużo mleka i były bardzo spokojne i zdrowe. Wszystkie krowy zakupione zostały za legalnie zarobione pieniądze. Poza tym ich rogi były pozłacane, ich racice zdobione były srebrnymi blaszkami i przykryte były one płótnem wyszywanym perłami. Powiedział on, że tak bogato dekorowane krowy nie były oddawane jakimś bezwartościowym osobom, lecz najwyższej klasy braminom, których Król Nrga także zdobił pięknymi szatami i złotymi ornamentami. Oprócz krów dawano im także ziemię, domy, złoto, konie i słonie. Tym, którzy nie byli żonaci, dawano żony, służące, ziarno, srebro, naczynia, ubrania, klejnoty, meble, rydwany, itd. Ta dobroczynność praktykowana była zgodnie z rytuałami wedyjskimi. Król stwierdził, że nie tylko obdarzał darami braminów, lecz także wykonywał inne pobożne czynności, takie jak kopanie studni, sadzenie drzew przy drogach oraz budowanie kąpielisk.
Aby pouczyć ich poprzez przykładny charakter Króla Nrga, Kryszna rzekł: "Nawet jeśli król ksatriya jest potężny jak ogień, to nie może on sobie przywłaszczyć własności bramina i użyć jej dla własnego celu. Jeśli tak jest, to jak zwykli królowie, którzy błędnie mniemają, że są najbardziej potężnymi istotami w tym materialnym wszechświecie, mogą przywłaszczyć sobie własność bramina? Nie sądzę, aby nawet branie trucizny było tak niebezpieczne jak zabieranie własności bramina. Od skutków zażycia zwykłej trucizny można się uwolnić zażywając odpowiednie lekarstwo, lecz nie ma lekarstwa dla kogoś, kto wypija truciznę przywłaszczenia sobie własności bramina. Doskonałym przykładem tego jest Król Nrga. Był on bardzo potężny i bardzo pobożny, lecz z powodu drobnej pomyłki, którą popełnił nieświadomie, przywłaszczając sobie krowę należącą do bramina, skazany został na straszne życie w ciele jaszczurki. Zwykła trucizna działa tylko wtedy, kiedy się ją wypije, a zwykły ogień można ugasić lejąc na niego wodę, lecz ogień arani, rozniecony przez siły duchowe bramina, może obrócić w popiół całą rodzinę osoby, która prowokuje tego bramina. (Dawniej bramini zwykli rozpalać ogień ofiarny nie przy pomocy zapałek, czy innego zewnętrznego źródła ognia, lecz używając swych potężnych mantr zwanych arani) "Jeśli ktoś jedynie dotyka własności bramina, jest on zrujnowany przez trzy pokolenia. Kiedy własność bramina zabrana zostaje siłą, rodzina tego, który kradnie, na dziesięć pokoleń przed nim oraz dziesięć pokoleń po nim jest zgubiona. Z drugiej strony, jeśli ktoś staje się Vaisnavą, czyli bhaktą Pana, wówczas jego rodzina – dziesięć pokoleń przed jego narodzinami i dziesięć pokoleń po jego narodzinach – zostanie wyzwolona."
Pan Kryszna kontynuował: "Jeśli jakiś głupi król, dumny ze swojego bogactwa, prestiżu i siły, chce przywłaszczyć sobie własność bramina, to należy przez to rozumieć, że taki król przygotowuje sobie drogę do piekła. Nie wie on, jak bardzo będzie musiał cierpieć za taki niemądry czyn. Jeśli ktoś zabiera własność bardzo tolerancyjnego bramina obarczonego dużą i zależną od niego rodziną, wówczas udaje się on do piekła znanego jako Kumbhipaka. Nie tylko on udaje się do tego piekła, lecz również członkowie jego rodziny zmuszeni są przyjąć te pełne nieszczęść warunki życia. Osoba, która zabiera rzecz przyznaną braminowi tub daną w ofierze przez bramina, zostaje potępiona na 60 000 lat życia tak nieszczęśliwego, jak życie robaka w odchodach. Dlatego pouczam was, wszyscy Moi chłopcy oraz obecni tu krewni, nie bierzcie, nawet przez pomyłkę, własności bramina, i nie plugawcie w ten sposób całej swojej rodziny. Jeśli ktoś tylko pożąda własności bramina, nie mówiąc już o próbach przywłaszczenia jej sobie siłą, długość jego życia zostanie skrócona. Pokonany zostanie przez swych wrogów, a po utracie pozycji w królewskim stanie i po opuszczeniu tego ciała, stanie się wężem. Wąż sprawia kłopoty wszystkim innym żyjącym istotom. Moi drodzy chłopcy i krewni, dlatego radzę wam, że nawet jeśli bramin zezłości się na was i zwyzywa was albo zrani wasze uczucia, nie powinniście się mścić. Wręcz przeciwnie, powinniście śmiać się, tolerować go i składać mu wyrazy szacunku. Dobrze wiecie, że nawet Ja Sam trzy razy dziennie z wielkim szacunkiem składam Swoje pokłony braminom. Dlatego powinniście przestrzegać Moich wskazówek i iść za Moim przykładem. Nie przebaczę nikomu, kto ich nie przestrzega i przykładnie ukaram taką osobę. Powinniście wyciągnąć nauki z przykładu Króla Nrga, że nawet jeśli ktoś nieświadomie przywłaszcza sobie własność bramina, zostaje umieszczony w bardzo nieszczęśliwych warunkach życia."
Tak więc Pan Kryszna, który zawsze oczyszcza uwarunkowane żywe istoty, podał wszystkie wskazówki nie tylko dla członków Swojej rodziny i mieszkańców Dvaraki, lecz dla wszystkich członków ludzkiej społeczności.
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Dlaczego Sejm i Senat nie spełniają dobrze swojej funkcji w państwie?
Można odpowiedzieć, że z powodu braku kwalifikacji posłów i senatorów.
Jakie kwalifikacje powinny być ozdobą takich osób?
Odpowiedz znajdziemy w Nektarze Instrukcji Śrila Rupy Gpsvamiego:
Zrównoważona osoba, która może kontrolować impulsy mowy, żądania umysłu, odruchy złości i impulsy języka, brzucha i genitaliów, posiada kwalifikacje, aby mieć uczniów na całym świecie.
(aby sprawować funkcję posła czy senatora).
Śrila Prabhupada też wyjaśnia ten temat: królestwo, państwo czy imperium musi być rządzone zgodnie z instrukcjami świętych osób i braminów, takich jak Kumarowie. Gdy na całym świecie panowała monarchia, władca był w rzeczywistości kierowany przez radę braminów i świętych osób. Król, będąc administratorem państwa, wykonywał swe obowiązki jako sługa braminów. Ani królowie, ani bramini nie byli dyktatorami, ani też nie uważali się za właścicieli państwa.
Nie może być tak, że ślepy prowadzi kulawego. Jest wyraźna instrukcja, aby rządzący byli kierowani przez radę braminów i świętych osób.
Można odpowiedzieć, że z powodu braku kwalifikacji posłów i senatorów.
Jakie kwalifikacje powinny być ozdobą takich osób?
Odpowiedz znajdziemy w Nektarze Instrukcji Śrila Rupy Gpsvamiego:
Zrównoważona osoba, która może kontrolować impulsy mowy, żądania umysłu, odruchy złości i impulsy języka, brzucha i genitaliów, posiada kwalifikacje, aby mieć uczniów na całym świecie.
(aby sprawować funkcję posła czy senatora).
Śrila Prabhupada też wyjaśnia ten temat: królestwo, państwo czy imperium musi być rządzone zgodnie z instrukcjami świętych osób i braminów, takich jak Kumarowie. Gdy na całym świecie panowała monarchia, władca był w rzeczywistości kierowany przez radę braminów i świętych osób. Król, będąc administratorem państwa, wykonywał swe obowiązki jako sługa braminów. Ani królowie, ani bramini nie byli dyktatorami, ani też nie uważali się za właścicieli państwa.
Nie może być tak, że ślepy prowadzi kulawego. Jest wyraźna instrukcja, aby rządzący byli kierowani przez radę braminów i świętych osób.
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Śbh 3.16.10
Bramini, krowy i osoby bezbronne są Moim własnym ciałem. Ci, których zdolność sądu została osłabiona ich własnym grzechem, widzą ich jako różnych ode Mnie. Takie osoby podobne są strasznym wężom i są gniewnie rozdzierane dziobami podobnych sępom posłanników Yamarajy, sprawującego pieczę nad grzesznikami.
ZNACZENIE: Według Brahma-samhity, bezbronnymi osobami są: krowy, bramini, kobiety, dzieci i starcy. Z tych pięciu; w tym wersecie szczególnie wymienieni są bramini i krowy, ponieważ Pan zawsze pragnie korzyści braminów i krów, i tego typu modlitwy są do Niego wznoszone. Zatem Pan szczególnie instruuje, że nie należy być zazdrosnym o tych pięć stworzeń – a przede wszystkim o krowy i braminów. W niektórych tłumaczeniach Bhagavatam, zamiast słowa duhatih używane jest słowo duhitrh. Ale w każdym przypadku znaczenie jest to samo. Duhatih znaczy "krowa", i słowo duhitrh może być również użyte w znaczeniu "krowa", ponieważ krowa jest przypuszczalnie córką boga słońca Podobnie jak rodzice opiekują się dzieckiem, tak samo kobietami, jako klasą, powinien opiekować się ojciec, mąż czy dorosły syn. Ci, którzy są bezradni, muszą mieć opiekę odpowiednich opiekunów; inaczej bowiem opiekunowie ci będą podlegać karze Yamarajy, którego Pan upoważnił do nadzorowania czynności grzeszników. Asystenci, czyli wysłannicy, Yamarajy porównani są tutaj do sępów, a ci, którzy nie wywiązują się ze swoich odpowiednich obowiązków chronienia osób będących pod ich opieką, porównani zostali do węży. Sępy postępują z wężami bardzo surowo i podobnie, wysłannicy Yamarajy bardzo surowo rozprawią się z opiekunami, którzy lekceważą swoje obowiązki.
Zgodnie z tą instrukcją rząd powinien chronić krowy i osoby bezbronne. Bezbronnymi osobami są: krowy, bramini, kobiety, dzieci i starcy.
Dlaczego należy zrezygnować z eutanazji?
Odpowiedź znajdziemy w Bg:
Wraz z unicestwieniem dynastii zanikają wieczne tradycje rodzinne i wskutek tego reszta rodziny oddaje się bezbożnym praktykom.
ZNACZENIE: W systemie varnaśrama istnieje wiele zasad tradycji religijnej, które mają pomagać członkom rodziny właściwie wzrastać i osiągać wartości duchowe. Za te oczyszczające procesy w rodzinie, praktykowane od narodzin do śmierci, odpowiedzialni są starsi członkowie rodziny. Ale z chwilą ich śmierci takie rodzinne tradycje mogą zaginąć. Pozostali, młodsi członkowie rodziny mogą rozwinąć bezbożne zwyczaje i w ten sposób stracić szansę duchowego zbawienia. Dlatego pod żadnym pozorem nie powinno się zabijać starszych członków rodziny.
Bramini, krowy i osoby bezbronne są Moim własnym ciałem. Ci, których zdolność sądu została osłabiona ich własnym grzechem, widzą ich jako różnych ode Mnie. Takie osoby podobne są strasznym wężom i są gniewnie rozdzierane dziobami podobnych sępom posłanników Yamarajy, sprawującego pieczę nad grzesznikami.
ZNACZENIE: Według Brahma-samhity, bezbronnymi osobami są: krowy, bramini, kobiety, dzieci i starcy. Z tych pięciu; w tym wersecie szczególnie wymienieni są bramini i krowy, ponieważ Pan zawsze pragnie korzyści braminów i krów, i tego typu modlitwy są do Niego wznoszone. Zatem Pan szczególnie instruuje, że nie należy być zazdrosnym o tych pięć stworzeń – a przede wszystkim o krowy i braminów. W niektórych tłumaczeniach Bhagavatam, zamiast słowa duhatih używane jest słowo duhitrh. Ale w każdym przypadku znaczenie jest to samo. Duhatih znaczy "krowa", i słowo duhitrh może być również użyte w znaczeniu "krowa", ponieważ krowa jest przypuszczalnie córką boga słońca Podobnie jak rodzice opiekują się dzieckiem, tak samo kobietami, jako klasą, powinien opiekować się ojciec, mąż czy dorosły syn. Ci, którzy są bezradni, muszą mieć opiekę odpowiednich opiekunów; inaczej bowiem opiekunowie ci będą podlegać karze Yamarajy, którego Pan upoważnił do nadzorowania czynności grzeszników. Asystenci, czyli wysłannicy, Yamarajy porównani są tutaj do sępów, a ci, którzy nie wywiązują się ze swoich odpowiednich obowiązków chronienia osób będących pod ich opieką, porównani zostali do węży. Sępy postępują z wężami bardzo surowo i podobnie, wysłannicy Yamarajy bardzo surowo rozprawią się z opiekunami, którzy lekceważą swoje obowiązki.
Zgodnie z tą instrukcją rząd powinien chronić krowy i osoby bezbronne. Bezbronnymi osobami są: krowy, bramini, kobiety, dzieci i starcy.
Dlaczego należy zrezygnować z eutanazji?
Odpowiedź znajdziemy w Bg:
Wraz z unicestwieniem dynastii zanikają wieczne tradycje rodzinne i wskutek tego reszta rodziny oddaje się bezbożnym praktykom.
ZNACZENIE: W systemie varnaśrama istnieje wiele zasad tradycji religijnej, które mają pomagać członkom rodziny właściwie wzrastać i osiągać wartości duchowe. Za te oczyszczające procesy w rodzinie, praktykowane od narodzin do śmierci, odpowiedzialni są starsi członkowie rodziny. Ale z chwilą ich śmierci takie rodzinne tradycje mogą zaginąć. Pozostali, młodsi członkowie rodziny mogą rozwinąć bezbożne zwyczaje i w ten sposób stracić szansę duchowego zbawienia. Dlatego pod żadnym pozorem nie powinno się zabijać starszych członków rodziny.
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Bg 1.40
A kiedy w rodzinie panuje bezbożność, o Kryszno, kobiety ulegają zhańbieniu, a zdegradowane, o potomku Vrsni, wydają na świat niepożądane potomstwo.
ZNACZENIE: Dobra populacja w ludzkim społeczeństwie jest podstawą pokoju, dobrobytu i duchowego postępu w życiu. Religijne zasady instytucji varnaśrama zostały tak zaplanowane, aby w społeczeństwie panowała przewaga dobrej populacji dla ogólnego duchowego postępu państwa i społeczeństwa. Taka populacja zależy od czystości i religijności kobiet. Tak jak dzieci podatne są na złe wpływy, tak również kobiety łatwo ulegają deprawacji. Dlatego zarówno dzieci, jak i kobiety, muszą znajdować się pod opieką starszych członków rodziny. Zaangażowanie kobiet w różne praktyki religijne chroni je od zbłądzenia (cudzołóstwa).
A kiedy w rodzinie panuje bezbożność, o Kryszno, kobiety ulegają zhańbieniu, a zdegradowane, o potomku Vrsni, wydają na świat niepożądane potomstwo.
ZNACZENIE: Dobra populacja w ludzkim społeczeństwie jest podstawą pokoju, dobrobytu i duchowego postępu w życiu. Religijne zasady instytucji varnaśrama zostały tak zaplanowane, aby w społeczeństwie panowała przewaga dobrej populacji dla ogólnego duchowego postępu państwa i społeczeństwa. Taka populacja zależy od czystości i religijności kobiet. Tak jak dzieci podatne są na złe wpływy, tak również kobiety łatwo ulegają deprawacji. Dlatego zarówno dzieci, jak i kobiety, muszą znajdować się pod opieką starszych członków rodziny. Zaangażowanie kobiet w różne praktyki religijne chroni je od zbłądzenia (cudzołóstwa).
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Bg 2.4
Arjuna rzekł: O zabójco wrogów, o zabójco Madhu, jakże mogę godzić strzałami i występować w walce przeciwko osobom takim jak Bhisma i Drona, którzy godni są mojej czci.
ZNACZENIE: Uczciwi starsi i przełożeni, jak Dziadek Bhisma i nauczyciel Dronacarya, zawsze godni są czci. Nawet jeśli atakują, nie po winno się przeciwko nim występować. Jest powszechną zasadą, że starszych i przełożonych nie należy wyzywać nawet na walkę słowną. Nic należy sprawiać im przykrości, nawet jeśli są czasem zbyt surowi. Jakże więc Arjuna mógłby wystąpić przeciwko nim? Czy Kryszna kiedykolwiek zaatakowałby Swojego dziadka Ugrasenę albo Swego nauczyciela Sandipaniego Muniego? To niektóre z argumentów, które Arjuna przedłożył Krysznie.
Arjuna rzekł: O zabójco wrogów, o zabójco Madhu, jakże mogę godzić strzałami i występować w walce przeciwko osobom takim jak Bhisma i Drona, którzy godni są mojej czci.
ZNACZENIE: Uczciwi starsi i przełożeni, jak Dziadek Bhisma i nauczyciel Dronacarya, zawsze godni są czci. Nawet jeśli atakują, nie po winno się przeciwko nim występować. Jest powszechną zasadą, że starszych i przełożonych nie należy wyzywać nawet na walkę słowną. Nic należy sprawiać im przykrości, nawet jeśli są czasem zbyt surowi. Jakże więc Arjuna mógłby wystąpić przeciwko nim? Czy Kryszna kiedykolwiek zaatakowałby Swojego dziadka Ugrasenę albo Swego nauczyciela Sandipaniego Muniego? To niektóre z argumentów, które Arjuna przedłożył Krysznie.
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Bg 2.5
Myślę, że lepiej już zostać żebrakiem, niż żyć kosztem ludzi wielkich duchem, którzy są przecież moimi nauczycielami. Chociaż pragną doczesnych korzyści, niemniej jednak są starsi i są moimi zwierzchnikami. Jeśli oni zostaną zabici, nasze zdobycze splamione będą krwią.
Wzruszający film dotyczący osób starszych:
https://www.youtube.com/watch?v=ecMSGKzVakc
Myślę, że lepiej już zostać żebrakiem, niż żyć kosztem ludzi wielkich duchem, którzy są przecież moimi nauczycielami. Chociaż pragną doczesnych korzyści, niemniej jednak są starsi i są moimi zwierzchnikami. Jeśli oni zostaną zabici, nasze zdobycze splamione będą krwią.
Wzruszający film dotyczący osób starszych:
https://www.youtube.com/watch?v=ecMSGKzVakc
-
Aniruddha das
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Instrukcje dla rządzących
Zgodnie z komunizmem wedyjskim, nikt w państwie nie powinien nigdy głodować. Obecnie istnieje wiele oszukańczych instytucji, które zbierają fundusze od społeczeństwa na pożywienie dla głodujących ludzi, ale niezmiennie fundusze te są źle wykorzystywane. Według wskazówek wedyjskich, rząd powinien zorganizować te rzeczy w taki sposób, by nie istniała kwestia głodu.
Re: Instrukcje dla rządzących
GMO ISKCON
Tak mi się teraz kojarzy ISKCON. Jako ISKCON modyfikowany i zmieniany w dowolny sposób.
Tak mi się teraz kojarzy ISKCON. Jako ISKCON modyfikowany i zmieniany w dowolny sposób.