Znaczenie mantry Brahma-gajatri
„Medytujmy o tym czcigodnym blasku BOSkiego słońca, które dodaje entuzjazmu naszej medytacji”.
Celem intonowania Brahma-gajatri jest zrozumienie wszechmocnego, wszechwiedzącego Pana i działanie z tym zrozumieniem w codziennym życiu, w pełni świadomości Kryszny. Mantra opisuje Pana Wisznu, jako Najwyższego Pana, transcendentalnego do tego materialnego stworzenia, oraz indywidualne dźiwy, jako wieczne sługi Pana.
Znaczenia:
• „ Niech ta esencja Pana Wisznu, zamanifestowana jako słońce, poprowadzi mój umysł do rozmyślań nad Jego boską naturą we wszystkich czynnościach i przedsięwzięciach, oraz we wszystkich czasach”. (AP)
• „ Medytujemy o tym czcigodnym blasku BOSkiego słońca, lśniącego stworzyciela. Niech wzmocni naszą buddhi (duchowy intelekt lub wyższa intuicja)”.
• „ Medytujmy (dhimahi) o Parambrahmanie (tat), który jest przyczyną wszystkich przyczyn, (om), i niszczycielem wszelkiego życia we wszechświecie (bhur, bhuwah, swaha). Jako niezależne źródło wszelkiej energii i życia (bhargo), On jest jaśniejącą (dewasja) Duszą Najwyższą słońca (sawitur). Użyjmy swojej inteligencji (praczodajat), by osiągnąć transcendentalny świat”. (HBV)
• „ Powinniśmy medytować o Panu Narajanie (Surja Narajana), ozdobionym kolczykami, koroną, naramiennikami, trzymającym konchę, dysk, lotos i maczugę w Swoich czterech rękach, siedzącego na lotosowym tronie, pośrodku planety słońce”.
• „Niech Gajatri Dewata (Lakszmi Narajana, główne Bóstwo Brahma-gajatri), który spełnia pragnienia, pomoże nam poznać wiecznego Pana, którego zrozumieć można tylko przez pisma. Niech Gajatri, matka wszystkich Wed, objawi nam tę wieczną prawdę”.
• „ Początek energii tego materialnego świata pochodzi od Śri Kryszny w formie Radhy. Cała energia stwarzająca trzy światy jest po prostu przekształceniem Jej energii”. Następne wyjaśnienie Brahma-gajatri doskonale streszcza wszystkie koncepcje przedstawione do tej pory. Jest to jedno z najbardziej nadzwyczajnych wyjaśnień, przedstawionych kiedykolwiek w historii Gaudija Wajsznawizmu. Ciągłe studiowanie i medytowanie nad tym opisem postawi nas w łagodnym blasku Boskich, lotosowych stóp Śri Radhy.
• „ Bhur reprezentuje zmysłowy, fizyczny świat, Bhu-loke, gdzie się znajdujemy – świat naszych doświadczeń. Bhuwah reprezentuje delikatną sferę mentalną, mentalny świat akceptacji odrzucania – „To lubię, tego nie lubię”. Swaha (Swargaloka) jest poziomem inteligencji, gdzie powód i rozróżnianie wpływają na decyzje. Z tego powodu, te trzy słowa z mantry Brahma gajatri reprezentują trzy poziomy materialnej egzystencji: fizyczny, mentalny i intelektualny. Bhur jest wulgarnym, fizycznym światem ciała i zmysłów; bhuwah jest światem mentalnym; swaha światem intelektualnym.
Tat streszcza i redukuje te trzy plany doświadczania do jednej istoty „to”. Słowo tat oznacza to i wskazuje na to, co jest pokazywane przez sawitur, słońce lub indywidualną duszę.
Sawitur oznacza słońce lub to, co jaśnieje lub objawia. Trzy plany materialnej egzystencji są nam pokazane dzięki słońcu, które w rzeczywistości oznacza duszę. Tak naprawdę nie chodzi tu o słońce, które sprawia, że widzimy wulgarne rzeczy; raczej widzimy i postrzegamy za pomocą duszy. Centrum egzystencji dla indywidualnej żyjącej istoty nie jest słońce, lecz dusza, która rozjaśnia ciało świadomością i postrzeganiem. To dusza daje światło w tym świecie oraz zrozumienie naszego otoczenia. Bez duszy nie ma postrzegania. Mimo, że generalnie słowo sawitur oznacza „słońce”, tu może jedynie odnosić się do duszy, która jak słońce pokazuje nam wszystko. Słowo warenjam oznacza czcigodny, godny wielbienia i opisuje obszar Najwyższej Duszy, który jest godny wielbienia przez duszę.
Ogólnie słowo bhargo oznacza światło. Tak jak rentgen może pokazać nam to, czego zwykłe oczy nie mogą zobaczyć, bhargo jest swarupa śakti – wyższym, bardziej potężnym światłem, które może objawić duszę. Swarupa-śakti Kryszny, osobista wewnętrzna energia, jest połączeniem Jego samwit-śakti i hladini-śakti (energii szczęścia). Bhargo może być także zastąpione słowem bhanu, które oznacza słońce lub „który pokazuje nam przez światło”. Radharani znana jest także jako Wryszabhanunandini, córka Króla Wrysza „Bhanu” który, jak Jej ojciec, był oddanym wielbicielem boga słońca. Śrimati Radharani jest samą esencją swarupa-śakti Kryszny. Tak jak promienie światła rozciągają się od słońca, tak cała wewnętrzna energia jest rozszerzeniem Mahabhawy Radhiki. Rozwinęła Siebie w piękny obszar jasności wewnętrznej energii i przez to służy Swemu ukochanemu Panu. Do kogo należy to bhargo, swarupa-śakti lub osobista wewnętrzna energia? Należy do dewy (dewasja), który oznacza „tego, który jest piękny i wesoły”.
Słowo dewasja wskazuje na Pana Śri Krysznę, uosobienie połączenia doskonałości piękna i rozrywek. Słowo dhimahi oznacza „medytować”. Dhi pochodzi od słowa buddhi, które oznacza to, co kultywujemy za pomocą naszej inteligencji. Lecz tu, dhi wskazuje na tą czcigodną inteligencję, która zstępuje na ten plan, by pomóc nam kultywować służbę oddania. Dlatego też, dhimahi nie oznacza abstrakcyjnej medytacji, lecz opisuje miłosną służbę Radhy i Kryszny we
Wryndawan.
Podsumowując, pieśń fletu Śri Kryszny, wyrażana jako Brahama-gajatri, angażuje nas w służbę dla Wryszabhanunandini, Radhy. Mantra Gajatri zachęca i inspiruje nas do podporządkowania się Śrimati Radharani, przyjmowania Jej rozkazów i zaangażowania się w Jej wieczną, miłosną służbę. Innymi słowy, BOSka służba lotosowym stopom Śrimati Radharani jest ostatecznym znaczeniem Brahma-gajatri”. (SE)
Z takimi myślami i bezwarunkową wiarą w skuteczność Brahma-gajatri wielbiciel powinien zbliżyć się do Pana z tą „modlitwą modlitw”. Tylko wtedy serce będzie prawdziwie nastrojone do otrzymania BOSkiej mądrości. Radosne myśli w ten sposób powstałe przenikną przez serce, oczyszczą nasze grzechy i sprawią, że będziemy w stanie poznać Boga i pokochać Go.
Teraz wracając do ostatniego pytania:
Być może odbiegnę od tematu Boga słońca ale czytając twoją odpowiedź przypomniałem sobie inną definicję imienia Gayatri pojawiającą się w Wikipedii, oto jej fragment:
"....Nazwa Gāyatrī ma podwójne znaczenie, raz jest to miara rytmu mająca 24 sylaby (tutaj 16 plus , nie licząc początku przed sylabą Tat, który jest dodatkiem. Dwa, Gāyatrī to Bogini Matka Ziemia, od którego to imienia zresztą pochodzi greckie słowo GAIA..."
Widzę tą różnicę w definiowaniu znaczenia imion. Zatem czy oba te znaczenia są aspektem tego samego czy też nawzajem się wykluczają? Domyślam się że część haseł w encyklopediach może nie pochodzić z autoryzowanych źródeł
Słowo Gajatri wskazuje na specyficzny, poetyczny rytm (czanda) śpiewany przy wedyjskich hymnach. Wedyjskie mantry, takie jak Brahma-gajatri, nazywane są śabda-brahma (wieczne, duchowe aprakryta dźwięki, reprezentujące Boga w formie dźwięku). Podsumowując, mantra jest połączeniem poszczególnych energii w formie dźwięku, a jej recytowanie przywołuje te energie zewnętrznie i wewnętrznie. Mantra jest połączeniem szczególnych liter, słów, znaczeń, rytmów i melodii.
Są cztery aspekty wszystkich bona fide mantr wedyjskich i pańćaratrika:
• Ryszi lub mędrzec – jest przekaźnikiem lub środkiem komunikacji między Bogiem a człowiekiem, przez którego mantra została dana ludzkości. Każda mantra ma głównego rysziego, czy świętą osobę, która pierwsza usłyszała mantrę w medytacji i później rozprzestrzeniła ją dla korzyści innych. Dla przykładu – mantra Gajatri została objawiona Wiśwamitra Muniemu po transcendentalnym doświadczeniu w medytacji, dlatego jest przyjmowany za Rysziego mantry Brahma-gajatri.
• Czanda – to poetyckie rytmy w poszczególnych mantrach, takich jak Gajatri, Anustap i Dźagati. „Wedyjskie rytmy to Gajatri, Usnik, Anustup, Brhati, Pankti, Tristup, Dźagati, AtiCc,zanda, Atjasti, Atidźagati i Atiwirat. Rytm Gajatri posiada dwadzieścia cztery sylaby, Usnik dwadzieścia osiem, Anustup trzydzieści dwie itd., każdy kolejny posiada cztery sylaby więcej od poprzedniego. Wedyjski dźwięk nazywany jest brhati lub najbardziej ekspansywny i dlatego niemożliwym jest dla zwykłych żywych istot zrozumienie wszystkich technicznych szczegółów w tej kwestii”. (ŚB 11.21.41 werset, znaczenie)
__
Nie znalazłem czy Gayatri odnosi się do Bhudevi, Gayi, ale jest to możliwe.
Oszust zajmuje miejsce nauczyciela. Z tego powodu cały świat jest zdegradowany. Możesz oszukiwać innych mówiąc: "Jestem przebrany za wielbiciela", ale jaki jest twój charakter, twoja prawdziwa wartość? To powinno być ocenione. - Śrila Prabhupada