Teraz czytam
Re: Teraz czytam
Mathurā spotyka Vṛndāvan
Rozdział XI – Przesłanie miłości
Czysty wielbiciel przebywa zawsze w głębi Mego serca, a Ja zawsze jestem w sercu czystego wielbiciela. Moi wielbiciele nie znają nic poza Mną, a Ja nie znam niczego oprócz nich.
Rozdział XI – Przesłanie miłości
Czysty wielbiciel przebywa zawsze w głębi Mego serca, a Ja zawsze jestem w sercu czystego wielbiciela. Moi wielbiciele nie znają nic poza Mną, a Ja nie znam niczego oprócz nich.
"Ja jestem smakiem wody, światłem słońca i księżyca, sylabą om w mantrach wedyjskich; Ja jestem dźwiękiem w eterze i możliwością w człowieku". (Bg. 7.8)
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya-Caritamrta
Adi-Lila 2.46
"Ty obserwujesz wędrówki wszystkich żywych istot. Również z tego względu jesteś pierwotnym Panem Narayanem."
Część znaczenia:
Śri Kryszna, w Swoim aspekcie Paramatmy, żyje w sercach wszystkich żywych istot zarówno w stworzeniu transcendentalnym, jak i materialnym.
Adi-Lila 2.46
"Ty obserwujesz wędrówki wszystkich żywych istot. Również z tego względu jesteś pierwotnym Panem Narayanem."
Część znaczenia:
Śri Kryszna, w Swoim aspekcie Paramatmy, żyje w sercach wszystkich żywych istot zarówno w stworzeniu transcendentalnym, jak i materialnym.
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya-Caritamrta
Adi-Lila 2.94
Osoba Boga Śri Kryszna jest schronieniem i siedzibą wszystkiego. W Jego ciele spoczywają wszystkie wszechświaty.
Adi-Lila 2.94
Osoba Boga Śri Kryszna jest schronieniem i siedzibą wszystkiego. W Jego ciele spoczywają wszystkie wszechświaty.
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya-Caritamrta
Adi-Lila 13.123
Każdy, kto otrzymuje ciało ludzkie, lecz nie podejmuje kultu Śri Caitanyi Mahaprabhu, niweczy tę okazję. Amrtadhuni jest płynącą rzeką nektaru służby oddania. Jeśli po otrzymaniu ciała ludzkiego ktoś pije wodę zatrutego dołu materialnego szczęścia zamiast pić wody tej rzeki, to lepiej, by umarł dawno temu.
Część znaczenia:
W związku z tym Śrimat Prabodhananda Sarasvati ułożył następujące wersety w swej Caitanya-candramrcie:
acaitanyam idam viśvam yadi caitanyam iśvaram
na viduh sarva-śastra-jna hy api bhramyanti te janah
"W tym materialnym świecie brakuje świadomości Kryszny. Pan Caitanya Mahaprabhu jest uosobieniem świadomości Kryszny. Więc jeśli jakiś uczony czy naukowiec nie rozumie Śri Caitanyi Mahaprabhu, to jego wędrówka po tym świecie jest pozbawiona sensu."
prasarita-mahaprema-piyusa-rasa-sagare
caitanyacandre prakate yo dino dina eva sah
"Osoba, która nie korzysta z nektaru służby oddania płynącej za czasów kultu Śri Caitanyi Mahaprabhu, z pewnością jest najuboższą z ubogich."
avatirne gauracandre vistirne prema-sagare
suprakaśita-ratnaughe yo dino dina eva sah
"Zstąpienie Pana Caitanyi Mahaprabhu jest niczym rosnący ocean nektaru. Kto nie zbiera wartościowych klejnotów z tego oceanu, z pewnością jest najuboższym z ubogich."
Adi-Lila 13.123
Każdy, kto otrzymuje ciało ludzkie, lecz nie podejmuje kultu Śri Caitanyi Mahaprabhu, niweczy tę okazję. Amrtadhuni jest płynącą rzeką nektaru służby oddania. Jeśli po otrzymaniu ciała ludzkiego ktoś pije wodę zatrutego dołu materialnego szczęścia zamiast pić wody tej rzeki, to lepiej, by umarł dawno temu.
Część znaczenia:
W związku z tym Śrimat Prabodhananda Sarasvati ułożył następujące wersety w swej Caitanya-candramrcie:
acaitanyam idam viśvam yadi caitanyam iśvaram
na viduh sarva-śastra-jna hy api bhramyanti te janah
"W tym materialnym świecie brakuje świadomości Kryszny. Pan Caitanya Mahaprabhu jest uosobieniem świadomości Kryszny. Więc jeśli jakiś uczony czy naukowiec nie rozumie Śri Caitanyi Mahaprabhu, to jego wędrówka po tym świecie jest pozbawiona sensu."
prasarita-mahaprema-piyusa-rasa-sagare
caitanyacandre prakate yo dino dina eva sah
"Osoba, która nie korzysta z nektaru służby oddania płynącej za czasów kultu Śri Caitanyi Mahaprabhu, z pewnością jest najuboższą z ubogich."
avatirne gauracandre vistirne prema-sagare
suprakaśita-ratnaughe yo dino dina eva sah
"Zstąpienie Pana Caitanyi Mahaprabhu jest niczym rosnący ocean nektaru. Kto nie zbiera wartościowych klejnotów z tego oceanu, z pewnością jest najuboższym z ubogich."
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya-Caritamrta
Madhya-Lila 16.65
Część znaczenia:
"Ze wszystkich rodzajów wielbienia, najlepsze jest wielbienie Pana Visnu, a lepszym od wielbienia Pana Visnu jest wielbienie Jego bhakty, Vaisnavy." (Padma Purana)
Madhya-Lila 16.65
Część znaczenia:
"Ze wszystkich rodzajów wielbienia, najlepsze jest wielbienie Pana Visnu, a lepszym od wielbienia Pana Visnu jest wielbienie Jego bhakty, Vaisnavy." (Padma Purana)
Re: Teraz czytam
Podporząkowanie Panu Śarangatii - pieśni Bhaktiwinoda Thakury
DAJNJA PIEŚŃ 1
TEKST 7
Teraz, na starość, Bhaktiwinod płacze w smutku: Zmarnowałem życie nie wielbiąc Cię, o Panie! Jakie będzie teraz moje przeznaczenie.
DAJNJA PIEŚŃ 2
TEKST 5
Życie stało się koszmarną udręką, moja wiedza okazała się zupełnie bezużyteczna, a ignorancja, niczym zaostrzona włócznia, przebija moje płonące w bólu serce.
DAJNJA PIEŚŃ 3
TEKST 5
Nurt rzeki świata materialnego jest bardzo silny i bezlitosny. Zbliża się mroczna, okrutna i przerażająca śmierć. Tak bardzo pragnę porzucić materialne przywiązania, by wielbić Ciebie, o Panie...Ale nie potrafię tego zrobić.
TEKST 6
Proszę, Panie, wysłuchaj mnie. Tak bardzo potrzebuję Twej pomocy. Bhaktiwinod mówi: Bez Twojej łaski wszystko jest zupełnie stracone. Proszę, daj Swojemu słudze schronienie Twoich Boskich lotosowych stóp.
DAJNJA PIEŚŃ 1
TEKST 7
Teraz, na starość, Bhaktiwinod płacze w smutku: Zmarnowałem życie nie wielbiąc Cię, o Panie! Jakie będzie teraz moje przeznaczenie.
DAJNJA PIEŚŃ 2
TEKST 5
Życie stało się koszmarną udręką, moja wiedza okazała się zupełnie bezużyteczna, a ignorancja, niczym zaostrzona włócznia, przebija moje płonące w bólu serce.
DAJNJA PIEŚŃ 3
TEKST 5
Nurt rzeki świata materialnego jest bardzo silny i bezlitosny. Zbliża się mroczna, okrutna i przerażająca śmierć. Tak bardzo pragnę porzucić materialne przywiązania, by wielbić Ciebie, o Panie...Ale nie potrafię tego zrobić.
TEKST 6
Proszę, Panie, wysłuchaj mnie. Tak bardzo potrzebuję Twej pomocy. Bhaktiwinod mówi: Bez Twojej łaski wszystko jest zupełnie stracone. Proszę, daj Swojemu słudze schronienie Twoich Boskich lotosowych stóp.
"Ja jestem smakiem wody, światłem słońca i księżyca, sylabą om w mantrach wedyjskich; Ja jestem dźwiękiem w eterze i możliwością w człowieku". (Bg. 7.8)
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya-Caritamrta
Adi-Lila 17.96
Śrivasa Thakura odpowiedział: "Każdy, kto przyjmuje Twe święte imię, unicestwia dziesięć milionów swych obraz.
Antya-Lila 11.56
Kiedy intonował święte imię Śri Kryszny Caitanyi, porzucił swoje powietrze życia i opuścił ciało.
Haridasa Thakura całe życie intonował maha-mantrę Hare Krsna, a kiedy odchodził intonował święte imię Śri Krsny Caitanyi.
Adi-Lila 17.96
Śrivasa Thakura odpowiedział: "Każdy, kto przyjmuje Twe święte imię, unicestwia dziesięć milionów swych obraz.
Antya-Lila 11.56
Kiedy intonował święte imię Śri Kryszny Caitanyi, porzucił swoje powietrze życia i opuścił ciało.
Haridasa Thakura całe życie intonował maha-mantrę Hare Krsna, a kiedy odchodził intonował święte imię Śri Krsny Caitanyi.
-
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Teraz czytam
Śri Caitanya Mahaprabhu podarował nam wspaniałą broń dla tego wieku, co oznajmia Bhagavatam: sangopangastra – w obecnym wieku narayanastrą, czyli bronią odpędzająca mayę, jest intonowanie mantry Hare Kryszna, jak robili to towarzysze Pana Caitanyi, tacy jak Advaita Prabhu, Nityananda, Gadadhara i Śrivasa.
(Śbh 4.11.1)
(Śbh 4.11.1)
-
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Teraz czytam
Kryszna jest jak słońce, a maya, czyli iluzoryczna energia Kryszny, jest niczym ciemność. Ciemność oznacza brak światła; podobnie, maya oznacza nieobecność świadomości Kryszny. Świadomość Kryszny i maya istnieją zawsze obok siebie. Skoro tylko zostanie rozbudzona świadomość Kryszny, pokonywane są wszelkie złudne bóle i cierpienia materialnej egzystencji. Mayam etam taranti te: bezustanne intonowanie maha-mantry będzie zawsze trzymało nas z dala od złudnej energii mayi.
(Śbh 4.11.2)
(Śbh 4.11.2)
-
- Posty: 2455
- Rejestracja: 26 lut 2007, 21:45
Re: Teraz czytam
Sadhu oznacza "świętą osobę". Lecz kto jest osobą świętą? Osobą świętą jest ten, kto podąża ścieżką pełnienia służby dla Najwyższego Osobowego Boga, Hrsikeśy. Narada-pancaratra mówi, hrsikena hrsikeśa-sevanam bhaktir ucyate: proces pełnienia życzliwej służby dla Najwyższego Osobowego Boga poprzez zaangażowanie własnych zmysłów jest nazywany bhakti, czyli służbą oddania.
(Śbh 4.11.10)
(Śbh 4.11.10)